• CORSO DI DOPPIAGGIO

Guarda i video di presentazione

CORSO DI DOPPIAGGIO UNA MAGIA

CORSO DI SPEAKERAGGIO RADIO E TV

CORSO DI DOPPIAGGIO

 

 A chi si rivolge il corso

Il corso di doppiaggio si rivolge innanzi tutto agli aspiranti professionisti di un mestiere artistico dal fascino e prestigio indiscussi, che può portare anche ad importanti soddisfazioni economiche, grazie alle royalty connesse ai diritti d'autore.

L'Italia può vantare grandi tradizioni in questo campo e ha fatto scuola nel mondo per aver da sempre doppiato le produzioni hollywoodiane, a differenza di altri Paesi che si limitavano a sottotitolare i film in lingua originale.

Indubbiamente, un tempo questa era nel nostro Paese una professione per una ristretta élite e talora appannaggio di "dinastie" familiari con una tradizione da tramandare di generazione in generazione.

Da alcuni decenni a questa parte, tuttavia, la crescita delle produzioni televisive, l'impulso del cinema indipendente, la forte domanda del settore pubblicitario, dei documentari industriali e l'enorme espansione degli audiovisivi in genere – anche e soprattutto on-line – ha aperto molte nuove porte al mestiere del doppiatore e della doppiatrice.

Naturalmente, il corso è dedicato anche a chi – per passione e curiosità, per hobby personale, con finalità amatoriali o come secondo lavoro – vuole avvicinarsi a questo affascinante mondo creativo.

 

L’obiettivo

Il doppiaggio è caratterizzato da una recitazione molto tipica e precisa: pulita, diretta, naturale e priva di ogni manierismo. Proprio da qui deriva la sua efficacia.

L'utente arriva in modo autonomo ad avere padronanza sia tecnica che emotiva di questa attività artistica.

Sarà di aiuto la circostanza che si tratti prettamente di un corso individuale, in cui l'allievo o l'allieva vengono seguiti con precisione e attenzione.

Già al termine del primo anno si avrà acquisito esperienza in sala di registrazione. Sarà poi a discrezione dell'utente se continuare ad affinare la proprie abilità e doti.

 

Cosa si apprende

Censupcom svolge le proprie attività nell'ottica di offrire all'utente la massima qualità formativa possibile, attraverso spazi attrezzati tecnologici e soprattutto avvalendosi di una pluridecennale esperienza nel settore professionale e in quello formativo. Il corso mira a trasmettere un'esperienza nelle tecniche di interpretazione e di linguaggio, nell'ambito della personalità che caratterizza il personaggio cui dar voce, che sia interpretato da un attore o da un carattere animato.

Si impara inoltre la speciale punteggiatura del copione da doppiare. Sono altresì compresi i necessari elementi di dizione per una corretta pronuncia della lingua italiana. Sarà importante anche raggiungere una perfetta padronanza della propria voce e della respirazione – in particolare al microfono.

Oltre a cimentarsi in sala di registrazione nel dare voce agli attori di Hollywood, si acquisisce una buona padronanza nella lettura di documentari, con l'obiettivo di togliere inflessioni regionali e acquisire la corretta velocità di lettura, mettendo in pratica la dizione italiana.

Inoltre, per prepararsi all'interpretazione attoriale, si affrontano gli spot pubblicitari, col fine di allenarsi ad una espressività più estroversa, utile per doppiare i cartoon e le sitcom televisive.

Resta inteso che interpretare le sceneggiature degli spot pubblicitari, specie quelle che prevedono dialoghi a più voci, sarà ovviamente utile per eventuali sviluppi professionali dell'utente anche nel mercato della pubblicità.

 

Strutturazione del corso

Censupcom propone i corsi in formula individuale o semi-individuale (2 persone) a scelta. Le lezioni durano 1 ora oppure 1 ora e 15 minuti e si tengono una volta a settimana.

A seconda della disponibilità di orari nel calendario, le lezioni possono avere luogo in orario mattutino, pomeridiano o serale. Una volta prenotato giorno e orario, rimarrà invariato durante il corso.

Al termine, verrà rilasciato un attestato di frequenza.

Il corso è strutturato in diversi step di apprendimento:

Nozioni preliminari ed esercizi propedeutici

  • elementi di dizione per ottenere una corretta pronuncia italiana
  • esercizi di articolazione e riscaldamento dei muscoli facciali
  • tecniche di respirazione diaframmatica
  • espressione vocale, ricerca dell'emozione nella voce, vari registri vocali
  • allenamento per acquisire orecchio
  • ricerca vocale: caratterizzazioni
  • recitazione microfonica, uso corretto del respiro

Fase avanzata teorica e pratica

  • ricerca vocale: caratterizzazioni (per attori e personaggi animati)
  • recitazione di copioni cinematografici
  • recitazione pubblicitaria (spot radio e TV)
  • recitazione documentaristica
  • studio delle tecniche di doppiaggio: esercizi sui testi e sulla punteggiatura
  • ascolto di film doppiati e studio dell’esecuzione di doppiaggio
  • esercitazioni sul "sinc" (sincrono tra voce del doppiatore e personaggio)
  • rapporto doppiatore/direttore di doppiaggio in sala di registrazione
  • doppiaggio di spezzoni di film: lavoro sulla creazione di un personaggio di un film o di un cartone animato

Ricorda: i nostri corsi non sono mai standardizzati, ma si basano sulle esigenze del singolo utente.

Contattaci subito: dai voce ai tuoi desideri!

Contattaci telefonicamente per fissare un appuntamento senza impegno. Conoscerai la struttura, la docente, la scheda prezzi e ulteriori informazioni.